Niukka
tunneilmaisu
Isä oli melko
hiljainen tyyppi. Kyllä hän keskusteli vieraiden kanssa ja kylässä käydessä,
mutta ei ollut mikään suuri jutunkertoja. Enempi hän kuunteli ja kommentoi.
Samanlaisia olivat
aikoinaan monet sodan ja puutteen läpikäyneet. Työ oli raskasta, kuten oli
ollut elämäkin. Sodassa oli niin moni kuollut tai vammautunut.
Vilkkaampia olivat
evakot, jotka vielä puhuivat minua viehättänyttä murrettaan. Nyt ei puhdasta
karjalaa puhu kukaan tuntemani henkilö.
Jatkuvasti
voimassa oli isän käsky, että jos joku tulee pihalle tai tupaan, pitää heti
tulla sanomaan. Isä ja äiti olivat tiiviisti kiinni maataloushommassa ja karjan
hoidossa.
Silloin, tällöin
tuli joku tuntematon tupaan, sanoi päivää ja istahti penkille. Saattoi panna
tupakaksi, mutta ei mitään virkkanut. Juuri silloin piti lähteä viemään sanaa
isälle.
Koska lasten ei
sen aikaisen kasvatuksen mukaan kuulunut kysellä aikuisten nimiä, tulijaa piti
koettaa kuvailla. Isä ja äiti tunsivat kyllä useimmat, kun tarkasti kertoi
tukan ja silmien värin ja vaatetuksen. Silloin ei ollut kenelläkään kovin monta
asua omistuksessaan. Joskus ratkaisi piipun poltto, pilliklubin tai
työmiestupakan tupruttelu henkilöllisyyden. Havaintojen piti olla
yksityiskohtaisia ja tarkkoja.
Niin sitä alkoi
vähä vähältä tuntea ihmisiä erämaan keskellä. Tutuksi tuli Väinö-eno, joka oli
taitava pyytämään lahnoja. Hän teki verkoista niin sanottuja lahnan pesiä,
joihin eksyi niin moni iso ”sammalpää” lahna. Eno toi yhden tai kaksi suurta
lahnaa kerrallaan. Ne painoivat neljä tai neljä ja puoli kiloa.
Isosta lahnasta
tulee hyvää savukalaa. Osa kalasta suolattiin, ja sen nauttivat aikuiset.
Suolakalaa ei lapsille annettu.
Vasta aikuisena
olen oppinut maistelemaan Joulun aikaan suolakalaa, lohta. Kalan mätiäkään en
juuri syö edes juhlapäivänä, koska lapsuuden aikana kaikki talteen otettu mäti
paistettiin erillään ja naposteltiin herkkuna tuoreen leivän kanssa.
Ruokapöydässä
kuului olla puhumatta, ruokaa kunnioittaen.
Pyytää sai
kauempana olevaa syötävää.
Kerran kurkottelin
vastoin opetusta jotakin pöydässä, jolloin oma maitolasi kaatui. Isä antoi
välittömästi luunapin otsaan. Se kävi kipeästi niin, että itkuhan se pääsi
poikaraukalta. Rangaistukseen ei liittynyt mitään sanallista ilmaisua.
Tunneilmaisu oli niukkaa.
Kaikki tuo jätti
mieleen sen, että ruokapöydässä en paljon puheita pidä. Hillitty keskustelu
toki on useinkin paikallaan, onhan kyseessä perheen yhteinen hetki.
Kerran pihalla oli
joku mies, joka sanoi päivää ja sanoi samalla minulle, että mitä poika tietää.
Jäljestäpäin itseäni on huvittanut, kun piti vastata opetuksen mukaan, että ”
ei mitään”.
Mies oli ihan
ystävällinen, mutta oli kielletty puhelemasta
tuntemattomille, mutta heidän liikkumisestaan piti sen sijaan kiidättää viesti
vanhemmille.
Semmoista se oli,
sen ajan kotikuri ja opetus niukkaan ilmaisuun. Sitäkin tärkeämpää oli
tarkkailla kulkijoita, että osasi kuvailla heitä.
Äiti oli paljon
isää vilkkaampi ja hän lauloi usein lypsäessään lehmää tai keittiöpuuhissa.
Äiti luki myös usein satuja tai jonkinlaisia seikkailunomaisia kertomuksia,
joita teki mieli kuunnella. Se oli jännää ja mieluista.
Isä silitti joskus
päätä ja piti hetken polvella, mutta koko sotien ajan rintamilla olleet miehet
olivat kovin jäyhiä.
En tiedä missä
olisi ollut oikea paikka, kun toisaalta sanottiin, etteivät miehet voi olla
akkain helmoissa aina vaan?
Siitäkö kumpuaa omakin niukka tunneilmaisu. Kun vaimo oli viikon poissa, tyttären
perheen apuna, tuntui kovin yksinäiseltä. En osannut jokapäiväisessä
puhelinyhteydessä sanoa mitään pehmeämpää, vaan kirjoitin yllätykseksi
itsellenikin seuraavaa: The falling Leaves, drift by my Window. The falling Leaves of red and gold. I see your Lips,
the Summer kisses, the Sunburn Hand, I used to hold.
Since You went away, the Days go long, and soon I
hear, old Winter Songs. But I miss You, most of all, my Darling, when Autumn
leaves start to fall.
Se on siis
suomeksi laulun Kuolleet lehdet sanoitus alkuperäkielellä englanniksi Autumn
leaves.
Sen uskalsin
kaukaa kirjoittaa älykännykällä, mutta en sanoa puhelun yhteydessä.
Olenko vähän
jäykkä? Ilmeisesti en aivan vähänkään.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti