Kultarinta
Isä hiihteli puusuksillaan helmikuun
hankiaisilla lapioimassa rankakasojen päältä lunta. Näitä kasoja ei ollut
keritty ajaa kotiin marras- joulukuun lumilla. Tärkeämpi työ, hankintakauppa ja
sen vaatima puiden kaato, katkonta ja tien varteen ajo keskeyttivät rankojen
ajon. Raskaita tukkeja oli helpompi käsitellä silloin, kun lunta oli vain
parikymmentä senttiä.
Nyt oli hyvä hiihtokeli ja kovan hangen
pintaan oli satanut ohut kerros vitiä. Tiheässä kuusikossa vitiä oli vain
vähän. Semmoisen läpi hiihtäessään isä oli huomannut kärpän jälkiä muistuttavat
parijäljet. Ne olivat hieman isommat, isä sanoi.
Tehtyään lapiotyöt loppuun ja katseltuaan
parhaan reitin hevoselle puukasoilta vanhalle syyspuolen ajouralle, isä hiihti
kotiin.
Rupesimme katsomaan minun eläinopin
kirjaani, ja pian siinä tuli epäily, että kyseessä voi olla näätä.
Näätiä ei ollut kyllä sodan jälkeen tällä
seudulla tavattu, mutta kirjassa sanottiin, että itäisen Suomen saloilta päin
tämä suurten havumetsien laji oli alkanut siirtyä länttä kohti. Turkin
mainittiin olevan arvokas.
Isälle ja isoveljelle tuli kiire metsälle.
Reppuihin pantiin tervaksia, tulitikkuja, kirves, puukko ja sanomalehtiä. Eväät
laittoi äiti miehille ja kahteen termospulloon kuumaa teetä. Molemmat ottivat
housujensa taskuihin kourallisen haulikon patruunoita, kolmemillisillä
hauleilla ladattuna. Varotoimi oli tarpeen kastumisen varalle, sillä
pahvihylsyt eivät kestäneet kastumista kuten nykyiset muovihylsyt.
Puolen kilometrin verran jälkien
seuraaminen oli helppoa, veli kertoi. Sitten näätä oli juossut ristiin rastiin
tukkityömaalla, tehnyt jälkikentän. Alue kiertämällä ei löytynyt
poismenojälkiä. Miehet ilahtuivat ja alkoivat katsella pienen aukon
reunapuihin.
Ei löytynyt kolopuuta eikä oravanpesää,
jossa näätä olisi voinut olla päiväunilla. Toisen tähystäessä oli rukkasilla ja
kuivilla oksilla raavittu kaikkien lähellä olevien puiden kaarnaa. Tempun
uskottiin ajavan pedon esiin. Ei se tullut.
Veli oli hiihtänyt koko mäen ympäri, ja
silloin poispäin menevän näädän jälki oli paljastunut. Aukolta puuhun noustuaan
varovainen eläin oli puittanut eli hypännyt puusta toiseen edeten, pitkästi
harhauttaakseen takaa-ajajan jäljiltään.
Harvalta männiköltä yli kilometrin jäljityksen
jälkeen löytyi oravan häntä hangelta. Se oli tuore, viimeöinen, koskapa se oli
vidin päältä. Ohutta pakkaslunta oli satanut edellisenä iltana, kun navetasta
oli palattu sisälle taloon.
Tässä kohtaa oli pidetty teetauko, koska
maasto oli hyvin raskasta taivaltaa suurten korkeuserojen takia. Äidin eväät
maistuivat. Erityisesti kehuttiin voileipien välissä olleita
kuivalihaviipaleita. Äiti oli mestari tekemään uunissa vasikan lihasta kuivaa
lihaa. Suola sattui aina kohdalleen.
Tuosta paikasta jälki veti melko
suoraviivaisesti kahden pitkän harjun kohtaan, jossa harjujen rinteet olivat
lähinnä toisiaan. Siinä oli myös vedenjakaja. Sen kohdan lähellä näätä oli taas
tehnyt temppunsa. Se oli noussut puuhun.
Isä vasemmalta, veli oikealta olivat
hiihtäneet lenkin, jonka halkaisija oli suurin piirtein sata metriä. Pois johtavia
jälkiä ei löytynyt, mutta se ei merkinnyt sitä, että näätä oli kierroksessa.
Lenkin sisällä oli kitukasvuisia noin
kymmenen metrisiä mäntyjä, harvassa nekin. Molemmilla harjuilla oli hyvää
metsää. Mäntyjen vähäinen mitta johtui siitä, että kuntan alla oli vain
pirunpeltoa muistuttava kivikko. Isä tunsi salonsa.
Tuumaustauko oli paikallaan, sillä miehet
ymmärsivät, että kovalla hiihdolla tuskin tulos paranee. Hyvän pystykorvan
puute tuntui tässä vaiheessa lähes lamauttavalta. Serkku möi yhtenään isoja
määriä oravan nahkoja. Hänellä oli oraviin ja kanalintuihin erityisesti
koulutettu, puhdasverinen pystykorva. Se paljasti suuresta ja tiheästä
kuusestakin oravan tai kanalinnun. Sen ääni oli pakkasessa haukkumisesta
välillä painuksissa.
Tauon aikana tarkkanäköinen veli huomasi,
että etelänpuoleisen harjun rinteellä on alle kymmenestä metristä katkennut
kelo. Siitä saisi taukotuleen hyviä aineksia. Lähempää näkyi, että viiden
metrin korkeudessa kelon kyljessä oli pyöreä reikä. Sitä katsoessa silmiin sattui selvästi, miten
jotain vilahti reiässä. Kävikö näätä katsomassa mikä rahisee hangella?
Veljen luikkauksesta isä kiirehti
paikalle.
Päätettiin, että isä menee sopivalle
haulikkohollille ja tähtää reikään ja veli, jonka repussa oli kirves,
koputtelee kelon kylkiä.
Heti ensimmäisellä kopautuksella näätä
ampui salamana ulos, ravasi kelon latvapäähän ja loikkasi lähellä kasvavaan
mäntyyn. Kovalla vauhdilla, yhtä taitavasti kuin orava, se nousi puun
latvaoksalle. Siihen se kerkesi vain pysähtyä, mutta silloin pamahti haulikko,
ja näätä putosi osumasta hangelle.
Veli kertoi, että kotiin hiihdettiin niin
kovaa kuin kyettiin. Mieli oli kevyt, sillä kyseessä oli tämän kylän
ensimmäinen näätäsaalis. Oravia oli ammuttu marraskuulta lähtien. Niiden
nahoista maksettiin viisi markkaa kappale. Oravia varten pienoiskivääriin oli
puolipitkät patruunat. Matalasta puusta orava putosi myös niin sanotulla
penniläisellä.
Serkulla oli edellisenä pyhänä kylässä
käydessä ollut neljäkymmentä oravannahkaa kattopalkin nauloista kuivumassa.
Silloin nahat piti ensimmäisenä viedä
nähtäväksi nimismiehen kansliaan. Siellä joka nahkaan kiinnitettiin
lyijymötikkä, jossa oli jonkunlainen sinettiä muistuttava leima. Siitä meni
ohut teräslanka muistaakseni oravannahkan läpi ja palasi mötikkään. Usein tämä
merkki pantiin käpälään ja sen tuli olla paikoillaan, kun nahka myytiin
ostajalle.
Näädän nahka käsiteltiin kotona tarkasti.
Rasva piti kaapia pois sisäpuolelta ja sahajauhoja käytettiin apuna, kun nahka
asetettiin taanalle kuivumaan. Karva ei saanut tahrautua vereen.
Savon pääkaupungissa ostaja oli maksanut
hyvästä nahkasta kaksisataa ja viisikymmentä silloista markkaa. Se vastasi
viittäkymmentä oravan nahkaa.
Myöhempinä vuosina miehet huomasivat, että
ensimmäinen näätäjahti oli sittenkin helppo.
Monesti kilvassa näädän kanssa tuli se
toinen sija.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti